ロシア語通訳・佐藤史郎さんの講演会 エトセトラ X Facebook はてブ Pocket LINE コピー 2024.02.09 ビザなし交流、自由訪問、北方墓参の通訳として、通算150回以上も北方四島を訪問しているロシア語通訳・翻訳者の佐藤史郎さんが2月14日、根室市総合文化会館で「ロシア人は日本人の何をなぜわからないのか?」と題して講演します。佐藤さんはモスクワ・プーシキン大学留学を経てモスクワ放送局に勤務した後、映画「おろしや国粋夢譚」制作のため帰国。その後はフリーの通訳・翻訳者として活動しています。
コメント